O-KEE-DEER and MOODI-AVA, Two Words From My Past

Jul 26, 2009Fashion
Can we all agree that this guy looks like beatnik. Totally, right?

Can we all agree that this guy looks like a beatnik. That scowl alone says, "I have no money but I read a mean poem". This is from an article called Ska Face...a.k.a. scowl cause I have no money face.

Anyone who knows me from childhood will tell you that I developed my own language, mostly words and expressions to describe things, people or activities that I found somewhat nonsensical. Now, I just say I Mean…Whaaaaat?!?! a lot, which captures the essence. One word is “okeedeer”. This is really just “OK, there”, but with a sardonic twist. Here’s a for instance. Say, The New York Times Style features a fashion spread of men’s clothing, shown on a heavily tattooed model, who looks like a wanna-be beatnik. We know he is a wanna-be, because he is in fact a model, rather than a beatnik. You see, a beatnik would sooner be caught dead rather than sporting thousands of dollars of clothing for some establishment schmuck’s entertainment. Anyhoo, the editorial spread features the wanna-be beatnik clad in Riccardo Tisci leggings, a hip-length, Jil Sander bumble bee blazer-let, a long, shiny, plunging neckline T-shirt, which for our purposes we’ll call a mini-dress, total value of the ensemble with shoes is more than two grand ($2,000). Now, repeat after me….OKEEDEER.

Now, is a guy like this really going to go out and spend that cash on this outfit? Or, will be take the $48 ollars he has in his pocket, and try to score some smack.

This guy is not going to go out and spend 2 G's on this outfit. Rather, he will be take the $48 bucks in his pocket and try to score some smack.

As for “moodi-ava”, well, that’s phonetic for “might ever”, as in “I might ever”, or “he might ever”, or “you might ever”. Here’s another example. Say in that same editorial shoot, that wanna-be beatnik is now wearing a Comme des Garcons blazer worn inside out, the same Tisci leggings, a different shiny T-shirt (a.k.a. dress), more of a Holly Golightly, knee-length. Oh, and yes, that simple white T-shirt under the dress is by Prada, and is a mere $165. Are you ready? Say it with me. MOODI-AVA. As in “I moodi-ava buy any of that” or “You moodi-ava buy any of that” and especially “He moodi-ava buy any of that”.

This editorial, though already shown last month, will forever stick in my craw.

This editorial spread from last month, will forever stick in my craw.

End note: Featured in The New York Times T Style Design issue, this photo from a story about Philippe Starck. It’s nice to see that someone on Earth actually buys the stuff that ends up on the I Mean…What?!? Manzie Report. This outfit could easily be a Berhard Willhelm. That or some tribal nonsesne he picked up along the way of his many travels to the nether regions. Well, I was almost right, read the caption.

This is an outfit not unlike the Wilhelm debacle of Paris Spring '10 Manzie report.

Philippe Starck in one of his 15 custom Agnès B. Suits made from African fabric. ‘‘The trick is never to have the jacket and pants match,’’ he said. Really? Is that the trick? And I thought the trick is to look the best you can.

For reference…here’s a Berhard Willhelm image from Spring ’10 Manzie Report.

See what I mean? Tribal fotz.

See what I mean? Tribal fotz.

2 Responses to “O-KEE-DEER and MOODI-AVA, Two Words From My Past”

  1. Dona Zeger says:

    As always, true and hilarious! They should call it JC Shmatta!

  2. cool. i could use suggestions from bloggers like yourself to get my blogs up to par. good info, well constructed.

Leave a Reply